Transcreation
Transcreation is the process of taking a concept in one language and completely recreating it in another ('translation' combined with 'creation', hence the term 'transcreation'). The aim is to render communication effective in all foreign markets without losing any of the impact, emotion or meaning of the original content, and to support the client in providing each brand, product or service with a strong and consistent international image. Transcreation is not literal, word-for-word translation. It is a creative art that requires a thorough understanding of the original content combined with good copywriting style in the target language.
thebigword provides quality solutions to meet your global marketing strategy needs. Our transcreation service will ensure that your company's unique message has maximum impact and is delivered exactly as intended, regardless of location.
With our global database of over 8,000 mother-tongue translators, you can be assured that our experienced project managers will find the perfect linguists for your project. All our linguists have a minimum of three years' professional translation industry experience plus a degree or postgraduate qualification in translation or equivalent. With extensive experience in advertising and marketing, our specialist linguists are also accustomed to following client glossaries and style guides.
For your next transcreation project, please contact us using our online chat tool, request an instant quote or request a call back.



